-
1 кусок пищи
-
2 Bissen
m -s, =ein fetter Bissen — жирный кусок; перен. тж. большая удача; выгодное ( прибыльное) делоein harter Bissen — чёрствый кусок; перен. твёрдый орешек, трудное делоdas ist für ihn ein harter Bissen — разг. перен. это ему нелегко достаётсяharte Bissen herunterwürgen — переносить ( терпеть) неприятности; преодолевать трудностиein leckerer Bissen — лакомый кусок (тж. перен.)hier gibt es schmale Bissen — здесь не разживёшьсяder Bissen bleibt einem im Halse stecken — кусок в горло нейдёт, кусок застревает в горлеmir blieb der Bissen im Halse stecken — я чуть было не подавился ( не поперхнулся) ( от удивления)j-m jeden Bissen in den Mund zählen, j-m alle Bissen am Munde abzählen — попрекать кого-л. каждым кускомer hat heute noch keinen Bissen gegessen — у него сегодня ещё маковой росинки во рту не былоj-m keinen Bissen gönnen — отказывать кому-л. в куске хлеба; завидовать кому-л. из-за любой мелочиsich (D) keinen Bissen gönnen, sich (D) den (letzten) Bissen vom Munde absparen — отказывать себе в куске хлеба ( в каждом куске, во всём)j-m den Bissen vom Munde wegfischen — разг. перехватить у кого-л. что-л. из-под носаetw. auf einen Bissen hinunterschlingen — разом проглотить что-л.2) еда, закускаdie guten Bissen lieben — любить хорошо поестьeinen Bissen zu sich (D) nehmen — разг. перекусить, поесть мимоходом3) швейц. см. Bisse -
3 Bissen
сущ.1) общ. еда, закуска, кусок (пищи, тж. перен. в знач. "пища"), кусок (пищи)2) диал. клин, шпонка -
4 Bissen
m <-s, -> кусок (пищи)ein léckerer Bíssen — лакомый кусочек
ein fétter Bíssen разг — большая удача, жирный кусок, большой [солидный] куш
kéínen Bíssen ánrühren разг — не притрагиваться к еде
j-m kéínen Bíssen gönnen разг — 1) жалеть для кого-л куска хлеба 2) во всём завидовать кому-л
sich (D) kéínen Bíssen gönnen, sich (D) den (létzten) Bíssen vom Mund ábsparen разг — отказывать себе в куске хлеба [во всём]
j-m die Bíssen in den Mund zählen разг — попрекать кого-л каждым куском
j-m den Bíssen vor der Náse wégschnappen разг — перехватить у кого-л что-л из-под носа
Der Bíssen bleibt ihm im Háls(e) stécken. разг — Ему кусок в горло не идёт.
-
5 Happen
m -s, =einen Happen tun — откусить кусокkeinen Happen Brot von j-m annehmen — куска хлеба не принимать от кого-л. (отклонять чью-л. помощь)den großen ( einen fetten) Happen schnappen — урвать львиную долю -
6 Happen
m <-s, -> разг кусок (пищи)Ich möchte vórher noch éínen Háppen éssen. — Мне хотелось бы перед этим немного перекусить.
Sie hat noch kéínen Háppen gegéssen. — У неё ещё маковой росинки во рту не было. / Она ещё ничего не ела.
ein fétter Háppen — жирный кусок, большая выгода [прибыль]
-
7 Mäßeli
-
8 Maulvoll
-
9 Happen
-
10 Maulvoll
прил.общ. лоток, набитый рот, полный рот, кусок (пищи) -
11 happen
-
12 Mäßeli
См. также в других словарях:
Семейство ложноногие змеи — К этому семейству принадлежат гигантские, или исполинские змеи. Они отличаются следующими признаками: голова треугольной или продолговато яйцевидной формы более или менее явственно отделена от туловища, сверху вниз сплющена, спереди по… … Жизнь животных
Семейство ушастые тюлени — (Otariidae)* * Семейство водных хищных, включающее 7 родов и 14 видов. От других ластоногих отличаются наличием рудиментарной ушной раковины и способностью передвигаться по суше с опорой на ласты. Распространены в арктических, умеренных и … Жизнь животных
ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ — принесе ние жертвы божествам в целях поддержания культовой традиции. Представляло собой приношение человеком даров божествам. Заслуга приносящего заключалась в лишении себя чего либо ценного. В объяснении феномена жертвоприношений выделяются… … Символы, знаки, эмблемы. Энциклопедия
Пищевод — I Пищевод (esophagus) отдел пищеварительного тракта, соединяющий глотку с желудком. Принимает участие в проглатывании пищи, перистальтические сокращения мышц П. обеспечивают продвижение пищи в желудок. Длина П. взрослого человека равна 23 30 см,… … Медицинская энциклопедия
Нервная анорексия — В данной статье или разделе имеется список источников или внешних ссылок, но источники отдельных утверждений остаются неясными из за отсутствия сносок … Википедия
ТРОКС ПЕРЛОВЫЙ. — В числе истребителей трупов есть один, деятельность которого показывает, как полно используются в природе всякие отбросы. Я говорю о троксе перловом. Это небольшой жук, с вишневую косточку величиной. Он черный, с рядами округлых бугорочков на… … Жизнь насекомых
Саванна — (Savannah) Определение саванны, характеристика саванны, флора и фауна саванны Информация об определении саванны, характеристика саванны, флора и фауна саванны Содержание Содержание Общая характеристика Почвы и растительный покров Основные… … Энциклопедия инвестора
Семейство аистовые — Аисты довольно тяжеловесные голенастые птицы с толстым клювом, длинными ногами и короткими пальцами. Клюв у них длинный, прямой, удлиненно конический и клиновидный; он иногда загнут несколько вверх, у некоторых видов середины обеих… … Жизнь животных
Болюс (значения) — Болюс (лат. bolus, от греч. βώλος ком, кусок). Болюс бурые, желтые и красные глины, содержащие большое количество оксида железа и использующиеся как красители. Болюс в физиологии пищеварения и гастроэнтерологии кусок пищи, глоток жидкости,… … Википедия
Болюс — (лат. bolus, от греч. βώλος ком, кусок). Болюс бурые, желтые и красные глины, содержащие большое количество оксида железа и использующиеся как красители Болюс в физиологии пищеварения и гастроэнтерологии кусок пищи, глоток жидкости,… … Википедия
Отряд Покрытожаберные (Tectibranchia) — У представителей отряда покрытожаберных в большинстве случаев имеются раковина и жаберная полость, которая открывается на правой стороне тела. Однако среди относящихся сюда видов мы встречаем значительное разнообразие форм, различающихся … Биологическая энциклопедия